Украсьте себя внутренне — Аджан Маха Бува Ньянасампанно
(отрывок из беседы)
Все только и делают, что украшают себя внешне. Даже если вы будете украшать себя до самой смерти, вы просто потратите свою жизнь впустую. Но ведь ничего не очищено. Даже если внешне всё красиво, сердце* остается нечистым и загрязненным до последнего дня жизни. Не важно, насколько хорошо вы украшаете себя внешне – этому не будет конца, если вы не украсите себя внутренне. Вам следует положить этому конец, украсив себя внутренне и сделать это хорошо. Каждый день размышляйте над тем, сколько благого и неблагого вы совершили и исправляйте это до тех пор, пока не найдете выход. Если вы не будете этого делать, то не отыщете выход из этого положения, а только ещё больше увязнете. Поразмышляйте над этим.
Если смотреть с позиции Дхаммы, то внешняя сторона не считается чем-то необходимым по сравнению с тем, что происходит в уме. В нём находится причина всего, именно поэтому мудрые направляют свой взор на внутреннее, в нём они и заканчивают. В вашем сердце пылает огонь, и вы гасите его водой правил нравственного поведения и Дхаммой, медитацией и молитвами, всем этим вы охлаждаете свой ум. Мудрые направляют свой взор на внутреннее и украшают его, и от этого всё внешнее становится красивым, потому что внутреннее украшается, благодаря бдительному, сдержанному уму. Всё что бы они ни делали – всё у них выходит хорошо.
*Прим. пер.: в тайской традиции часто под словом сердце подразумевается ум (англ. — heart, intellect, mind; consciousness, state of consciousness; пали — mana, citta)
Перевод: Цветков Павел
Источник: Venerable Ācariya Mahā Boowa Ñānasampanno
Dhamma talk for the mass at Wat Pa Barn Tard.
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2026505667364
….
Об авторе
Вам также может понравиться
Свобода от природы Будды — Тханиссаро Бхиккху
Будда никогда не поддерживал идею, когда уму приписывали бы какую-то врожденную природу, будь она светлой, дурной или даже будь она природой самого Будды. Идея врожденной природы проскользнула в буддийскую традицию в более поздние времена.
Наставления по буддийской практике — Шве Оо Мин Саядо
Если практикующий не знает ни одной медитационной техники, то пусть он направит своё внимание с памятованием и осознанностью на вдох и выдох. Знайте (осознавайте), когда возникает вдох и знайте, когда возникает выдох. Знайте, когда воздух входит при вдохе, и знайте, когда воздух выходит при выдохе. Знайте.
О безличности ума (сознания) — Махаси Саядо
Благословенный объявил, что сознание ума безлично – потому что оно не следует за нашей волей. Он учил этому, чтобы избавить своих учеников от привязанности к своему «я» как к некому владыке, который управляет и контролирует всё по своему велению.