Ум (сознание) — Бханте Шравасти Дхаммика

Ум (сознание) — Бханте Шравасти Дхаммика


Руководство к Буддизму от А до Я


«Ум» (citta, mano или viññānа) – это та часть человека, которая позволяет ему быть сознательным, испытывать чувства, думать и делать выводы.
По двум аспектам для буддизма ум – это то, что для некоторых религий представляет собой Бог.

(1) В то время как теист обращает всё своё внимание к Богу, основной фокус внимания буддиста – это ум.

(2) Обо всех силах, способностях и, судя по всему, чудесных явлениях, которые теист приписывает Богу, буддист знает, что в действительности они обусловлены умом.

Значительная часть Учения Будды, каким оно записано в Типитаке, посвящено описанию природы ума, исследованию его различных свойств и способностей, и в нём подробно изложено то, каким образом ум может быть изменен и освобождён.

Сознание [ум] – это одна из пяти составляющих, которые в совокупности составляют личность, остальные – это физическая форма (rūpa), чувство (vedanā), восприятие [распознавание, обозначение] (saññā) и психические (ментальные) конструкции [воля к контакту в каждой из сфер восприятия, конструированные явления] (saṅkhārā).


По словам Будды, «ум и тело зависят друг от друга, словно два снопа, которые могут стоять, благодаря тому, что прислоняются друг к другу» (S. II, 114).

«Всем феноменам предшествует работа ума, ими управляет ум, они созданы умом» («Дхаммы обусловлены разумом, их лучшая часть — разум, из разума они сотворены») (Dhp. 1).

«Живые существа запятнаны, поскольку их ум загрязнён, и они очищаются, очищая свой ум» (S. III, 151).

«Я не знаю ни одной другой такой вещи, которая бы так способствовала приобретению великой пользы, как развитый ум. Поистине, развитый ум благотворен для обретения огромной пользы» (A. I, 8).

«Духовную жизнь нужно проживать не ради выгод, которые возникают из достижений, почестей [наград] или славы, не ради пользы, которая представляет собой плоды ведения нравственного образа жизни, практики медитации или знания и видения. Полное освобождение ума – вот, что является целью, задачей и кульминационным моментом [завершающей точкой, итогом] духовной жизни» (M. I, 197)».

________

S. – Самъютта-никая, Saṃyutta Nikāya, ed. L. Feer, PTS London 1884-98
Dhp. – Дхаммапада, Dhammapada, ed. O. Von Hinuber, K. R. Norman, PTS Oxford 1994
А. – Ангуттара Никая, Aṅguttara Nikāya, ed. R. Morris, E. Hardy, PTS London 1885-1900
М. – Мадджхима-никая, Majjhima Nikāya, ed. V. Trenchner, R. Chalmers, PTS London 1887-1902

«Citta, Mano and Viññānа», Rune Johnsson,
University of Ceylon Review, Vol.23, 1965



Автор текста: Бханте Шравасти Дхаммика
Перевод: Another Story
Традиция Тхеравада. Буддаяна

Источник: «Guide To Buddhism A To Z»,
Bhante Shravasti Dhammika
MIND http://www.buddhisma2z.com/content.php?id=264
….

Previous Искусство исчезать. Глава 8. Распознавание истинной мудрости – Аджан Брахм
Next Мулапарийяя сутта: Корень всех вещей, МН 1 - Тханиссаро Бхиккху

Об авторе

Вам также может понравиться

Цитаты

Развитие пяти умственных способностей — Саядо У Джанакабхивамса

У практикующего есть пять способностей, а именно: саддха, вирья, сати, самадхи и пання (saddhā, viriya, sati, samādhi, paññā). Эти пять также известны как панча индрия (Pañca Indriya) или «Пять умственных способностей» (pañca – пять, indriya – способность), так же как и панча бала (Pañca Bala) – «Пять умственных сил».

Samadhi. Продвинутый уровень

Анапанасати — Аджан Буддадаса

Будда заявил, что он достиг Совершенного Само-Пробуждения (ануттара -самма -самбодхи) посредством практики Анапанасати. Следовательно, мы будем рады рекомендовать его вам, и всем людям, — для того, чтобы всё человечество познакомилось с этим учением и могло его практиковать.

Цитаты

Все существа являются владельцами своей каммы — Леди Саядо

Правильное понимание заключается здесь в том, что только две вещи по-настоящему принадлежит существам и всегда их сопровождает в их странствии в круговороте рождения и смерти – это совершённая ими благая и неблагая камма.